My continent of Africa, Beware the vampires قارتي أفريقيا، احذري مصاصي الدماء

Performance
Tout public

Le spectacle tire son titre d’une chanson d’Ibrahim Hesnawi, pionnier libyen du reggae, à l’origine d’un mouvement musical réprimé par la violence politique après la « Révolution culturelle » de Kadhafi dans les années 1970, lorsque la musique n’était produite que pour servir la propagande idéologique de l’État. La collaboration entre les artistes libyens Tewa Barnosa et boo.m constitue une quête sonore visant à explorer le reggae comme espace de résistance, à une époque où la solidarité panafricaine est éclipsée et punie par les systèmes impérialistes.

Auteur :
Accessibilité :
No items found.

Toutes les dates

En l’absence de contrôle sur des récits fragmentés, comment les rythmes antifascistes résistent-ils et révèlent-ils les racines des systèmes oppressifs ? À travers le son et l’image, la performance interroge également le profit impérial tiré d’une industrie néocoloniale opérant entre le désert du Sahara en Libye et les frontières de la mer Méditerranée.

La performance audiovisuelle examine la convolution spatiale et la rupture temporelle en lien avec le paysage sociopolitique souvent complexifié de la Libye. Alors que la musique autochtone africaine était interdite, que des artistes étaient exilés et que des instruments étaient brûlés sur la place publique, Kadhafi capitalisait sur la propagande panafricaine comme moyen idéologique pour renforcer sa position sur le continent. Pourtant, l’esprit de l’unité africaine existait déjà depuis des générations parmi les peuples. L’exploration du reggae en langue arabe en Afrique, de la musique folklorique libyenne et de la poésie orale, enrichie par des samples et des enregistrements de terrain réalisés à Tripoli, se transforme en un paysage sonore vivant grâce à un sound system original fabriqué à la main par le collectif Azadi, rendant hommage au mouvement de résistance sonore de la Jamaïque post-guerre, qui a joué un rôle décisif dans la culture musicale mondiale.

Voix, archives et images CGI manipulées rendent visible et audible une narration de ce qui a été effacé du regard public : l’ingénierie des projets coloniaux européens exploitant la Libye comme infrastructure du complexe militaro-industriel, orchestrant milices, mercenaires, guerres civiles/proxy, extraction des terres et centres de détention.

Tewa Barnosa (by Pedram Sazesh)

boo.m (Courtesy of the artist)

Tewa Barnosa

Tewa Barnosa (Libye, 1998) est une artiste interdisciplinaire et travailleuse culturelle vivant et travaillant entre Tripoli et Amsterdam. Sa pratique englobe les arts visuels et les médias temporels tels que le film, le son, la performance et les collaborations curatoriales. Dans son travail, elle explore les tactiques et théâtralités de guerre, passées et présentes, en lien avec les écosystèmes écologiques et l’exploitation des peuples, des terres et des ressources. Son approche interroge le langage, la technologie, la culture visuelle et sonore comme modes de communication anti-coloniaux. En travaillant avec l’image, la vidéo, la voix, les jeux et les objets, elle explore des archives absentes et contre-archives, la littérature et la musique orales bédouines et amazighes, ainsi que la fiction et les imaginaires politiques, souvent pour tisser des récits en résistance aux systèmes d’aliénation tout en valorisant le savoir générationnel.

Website Tewa Barnosa

boo.m

boo.m (Libye, 1990) explore le pouvoir du son et de l’image comme espace sûr pour l’imagination. Son travail se concentre sur le panafricanisme, la transculturalité et la migration, les pratiques spirituelles et les multiples dimensions de la musicologie. Tout en étudiant la complexité de l’expérience humaine, elle s’engage à documenter les mouvements et communautés avec lesquels elle partage visions et valeurs, et à traiter les archives historiques à la recherche d’interconnexions dans l’espace et le temps. Parallèlement à ses projets audiovisuels, elle œuvre dans l’organisation communautaire avec des groupes locaux à Barcelone, mettant l’accent sur les questions de justice sociale et politique à travers des événements, ateliers et actions collectives.

Website boo.m

Informations pratiques

Adresse

Moll de Barcelona, Port Vell (Port de Barcelone). Scène.

Accessibilité

Dates et Horaires

Jeudi 2 Avril, 19:00 à 20:00

Sécurité

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

LES EXPÉRIENCES À bord

Exposition immersive “Présentes"

Créée avec la collaboration exceptionnelle du musée du Louvre, cette exposition met en avant les figures féminines dans la civilisation méditerranéenne grâce à la numérisation et la modélisation d’une partie des collections du musée du Louvre. Une expérience en deux temps : un film d’introduction qui permet de donner du contexte, suivi d’une expérience immersive dans un tunnel de 16 mètres de long couvert de 120 m2 d’écrans LED.

Découvrir l’exposition

Un voyage sonore en Méditerranée

Une expérience sonore immersive conçue par l'Ircam qui invite le public à explorer la richesse et la diversité de la Méditerranée grâce à un casque audio doté d’un son spatialisé.

Découvrir le voyage sonore

© Elisa Von Brockdorff

Les artistes

No items found.

No items found.

Les partenaires

No items found.

Foire aux
questions

L'accès au bateau est-il gratuit ?

Oui le bateau est accessible librement et gratuitement sur place. Il vous est néanmoins possible de pré-réserver votre créneau en ligne sur notre site.

Y a-t-il un code vestimentaire spécifique pour visiter le bateau-musée ?

Pour des raisons de sécurité et de préservation du bateau, le port de talons hauts et escarpins est interdit sur le bateau.

Comment puis-je monter à bord du bateau-musée ?

Le bateau-musée est accessible à tous gratuitement. Pour savoir sur quel quai il sera amarré ou pré-reserver votre créneau, consultez la page dédiée à votre ville.

Le bateau-musée est-il accessible aux personnes à mobilité réduite ?

Un équipement approprié est mis en place sur le site du Festival pourl’accueil et l’accès des personnes à mobilité réduite. Le bateau est équipé d’une rampe d’1m de large, accessible pour les personnes à mobilité réduite mais peut nécessiter l’accompagnement d’un tiers en raison de sa pente supérieure à 6%. L’accès au pont arrière et à l’exposition immersive est possible. En revanche, le pont supérieur n’est pas accessible. Veuillez signaler à l’avance toute exigence particulière en matière d’accessibilité, afin que nous puissions prendre les dispositions nécessaires.