L’agenda
Le premier parcours du bateau-musée sera la Méditerranée, espace d’histoires et d’échanges millénaires, qui mobilise et nourrit depuis toujours l’inspiration des artistes, et invite naturellement à des dialogues interculturels.
Découvrez la programmation des activités à quai et dans les villes : performances, concerts, conférences, projections, ateliers, rencontres et autres événements.
Ibiza
Cascais
Le Havre
Tunis
Saint-Malo
Évènements à venir

The underwater divines are flying and floating and melting with us
Une symphonie visuelle et sonore qui nous plonge dans les mystères des profondeurs marines, tout en devenant une ode à l’imagination et à la création. À partir d’un film réalisé par l’artiste Rosa Tharrats à bord d’un navire lors d’une expédition avec le Schmidt Ocean Institute, la performance intègre une bande-son créée in situ, dans un processus d’improvisation dramatique et musicale mené par le musicien Mau Boada (Esperit!), la chanteuse Clara Enrich-Genestar, et le poète Gabriel Ventura.

Grief and grievance: listening as learning
À cette occasion, Ikram Bouloum se réapproprie sa technique de sélectrice pour présenter Grief and grievance: listening as learning, une séance d’écoute dans laquelle elle propose un parcours à travers différents genres musicaux et archives sonores, dialoguant avec ses référents et ouvrant un espace à de nouvelles superpositions afin d’aborder les questions d’appartenance poétique.

Winds know what maps have forgotten
Les vents savent ce que les cartes ont oublié est un atelier immersif et participatif où le son, les cartes et l’imagination se rencontrent. Les participant·e·s habitent une grande carte au sol de la Méditerranée pour créer des paysages sonores inspirés du vent, des histoires et des récits spéculatifs.
.webp)
La Bissaperie
La Bissaperie est une invocation collective de la mémoire de Frantz Fanon à travers une lecture partagée de ses textes et la préparation du bissap, une boisson à base de fleurs d’hibiscus. Je propose un espace de rencontre convivial et horizontal, centré sur les idées révolutionnaires du penseur, ainsi qu’une plateforme permettant à chacun·e de se reconnecter à son identité, à son héritage et à sa communauté.

Fiction and Lies. The Role of the Novel in the World of Post-Truth
À notre époque de fausses informations, de désinformation et de manipulation politique, la différence entre la vérité et le mensonge semble de plus en plus floue. L’intelligence artificielle peut déformer nos perceptions, et les réseaux sociaux nous enferment dans des bulles qui détruisent l’idée même d’une réalité partagée. Dans ce monde, quelle place occupe la fiction, cet ancien art de raconter des histoires qui ne se sont jamais produites ? Les romans peuvent-ils contenir plus de vérité que la réalité telle que nous la percevons ? Le romancier colombien Juan Gabriel Vásquez propose une réflexion sur notre relation aux récits inventés dans un monde de plus en plus incertain.
.webp)
Pulso y Horizonte (Pulse and Horizon)
« Pulso y Horizonte » est un projet instrumental dirigé par Pedro Javier González, l’un des guitaristes les plus respectés de la scène musicale espagnole contemporaine. Flamenco, jazz, musiques du monde et improvisation convergent dans une proposition ouverte et festive, inspirée par la Méditerranée, où le pulso rythmique et le dialogue collectif façonnent une expérience musicale vibrante et hautement communicative.

The Drought. An oasis.
The Drought. An Oasis est un spectacle de flamenco contemporain qui réunit danse, guitare en direct et chant flamenco (cante) pour explorer les thèmes de l’eau, de la sécheresse et de la migration. Créée à l’origine en Andalousie, cette nouvelle version de la pièce est présentée en Catalogne, tout en conservant ses racines andalouses profondes. Le spectacle propose une réflexion sur l’impact historique des politiques hydrauliques franquistes, notamment le Décret de Badajoz, ainsi que sur la migration des communautés ouvrières andalouses qui se sont installées en Catalogne pour travailler dans l’industrie et le bâtiment. Ces histoires sont traduites sur scène à travers la musique et le mouvement flamenco. Certains des chants sont interprétés en catalan, aux côtés de l’espagnol, comme un geste symbolique reliant le flamenco à la réalité linguistique et culturelle de la Catalogne et de Barcelone. Sur scène, la performance mêle danse flamenco, guitare en direct et cante, associés à une forte dimension visuelle. La dernière partie de la pièce prend la forme d’un final de fiesta inspiré de la Rumba Catalane, apportant énergie collective, rythme et célébration.

Disco Atlas (with accompanying artists)
Le concept s’articule autour du projet artistique propre à Disco Atlas, dans lequel il invite des artistes à le rejoindre en tant qu’invités surprises. En collaborant avec des musiciens gnawa — en particulier des interprètes émergents plutôt que des Maâlems confirmés — Disco Atlas met en lumière la manière dont la musique qu’il joue peut fusionner de façon organique avec l’instrumentation live. L’objectif est de montrer que ce son est flexible, vivant et ouvert à la réinterprétation à travers la performance en direct, créant à chaque fois une expérience unique et spontanée.

Breakwater: drift through forgotten spaces
Déambulation dans le port et ses alentours à partir d’une réflexion sur la mer comme espace oublié et sur ses limites. La digue en mer et sur terre. L’itinéraire se déploiera en dialogue avec les notions de l’artiste et photographe Alan Sekula, les ex-voto maritimes et la transformation urbaine.

Breakwater: drift through forgotten spaces
Déambulation dans le port et ses alentours à partir d’une réflexion sur la mer comme espace oublié et sur ses limites. La digue en mer et sur terre. L’itinéraire se déploiera en dialogue avec les notions de l’artiste et photographe Alan Sekula, les ex-voto maritimes et la transformation urbaine.

Seitons Masdeu Hola i Adeu
Seitons Masdeu Hola i Adeu est la présentation officielle d’une entreprise d’anchois marinés au vinaigre fondée par l’artiste, fille du dernier commissaire-priseur de poisson (criant les enchères à voix haute) d’Arenys de Mar, sa ville natale. L’œuvre se situe à mi-chemin entre un repas performatif, une émission de télévision des années 1990 et une pièce de théâtre.

Stories from the Periphery, told by Silvia Albert Sopale and Kouyate Ansoumane
Une collection d’histoires aux origines diverses, racontées pour élargir les perspectives, ouvrir les cœurs et rapprocher les âmes. Toutes ces histoires partagent un fil conducteur : la présence de personnes afro-descendantes comme protagonistes. Des individus courageux, résilients et joyeux, qui nous servent de miroirs pour réfléchir et imaginer nos propres vies.
Évènements terminés

Bridges - Greek, Arabic and Turkish traditions
Christina Koza, chantant en grec, en arabe et en turc, sous la direction du maître musicien Kyriakos Kalaitzidis, joueur de oud et compositeur, explorera les chansons traditionnelles universelles de la mer Méditerranée. Le célèbre violoniste Zied Zouari, originaire de Tunisie, participera exceptionnellement à ce concert. La Méditerranée a toujours été une mer de rencontres et d’échanges. Chaque rive interpelle l’autre, constamment, inévitablement, depuis l’Antiquité jusqu’à aujourd’hui, entre Orient et Occident. C’est cette caractéristique unique qui sera mise en lumière dans ce concert, conçu par Kyriakos Kalaitzidis.

Orion’s Belt - National School of Dance (KSOT) Young Choreographers
Les ténèbres sont jetées avec un cri sans voix, une ombre devenue poids, une marque indélébile. Avec une main tendue — qui retient — sans jamais me lâcher, sans étouffer, sans blesser. Un chemin — un pas qui mesure le temps, un pas qui efface la peur. Là où le poids devient souffle, et la présence devient refuge.

Glorious Epic
Glorious Epic de Sofia Mavragani est une performance de danse viscérale qui explore la tension entre héroïsme et vulnérabilité. À travers la relation dynamique de deux corps et le jeu entre conflit et harmonie, la pièce réinvente la gloire comme la force tendre qui naît de la collectivité.

PINK.WAV x HER Project
Explorant le son comme moyen d'expérience partagée et de profondeur émotionnelle, les sets de pink.wav fusionnent basses, voix envoûtantes, breaks complexes et percussions séduisantes, offrant un reflet sonore de la complexité humaine. Organisé par HER Project.

Guided Tours
Plongez-vous dans les expositions du Festival Art Explora avec l’accompagnement de médiateurs expérimentés.

Scola Society’s Open Mediation Tours in Arabic, Farsi & Mandarin
«Visites de médiation ouvertes à Art Explora à Pirée» par Scola Society est une collaboration avec l’EMST et une prolongation de l’action menée en 2025 au sein du musée. Elle propose la recherche, la sensibilisation et la mise en œuvre de visites de médiation par une équipe de trois personnes. Des médiateurs interculturels originaires d’Iran, d’Égypte et de Chine guideront les publics issus de leurs communautés respectives dans leurs langues maternelles — le farsi, l’arabe et le mandarin — selon la méthode de la médiation située.

Postcards from the museum of me
Dans cet atelier interactif, les participants deviendront à la fois artistes et commissaires d’exposition en concevant leur propre « Musée de Moi ». À l’aide d’une variété de matériaux mis à disposition, chacun explorera son histoire personnelle, son identité et son imaginaire afin de créer des expositions qui reflètent qui il est et ce qui compte le plus pour lui. À travers le dessin, le collage, l’écriture et la création d’objets, les participants réaliseront des artefacts et mises en scène qui capturent des souvenirs, des rêves et des moments fondateurs. L’atelier s’appuie sur le livre d’Eleni Geroulanou, Nikiforos explore les émotions, inspiré des figurines cycladiques.

“Dreams on waves” - Workshop on Community Radio
L’atelier prolonge la pratique de l’artiste autour de la participation comme outil d’exploration de la citoyenneté. Le groupe formé de participants apprendra à produire une émission de radio communautaire : narrer, discuter, enregistrer ensemble et formuler des questions sur notre quotidien et sur l’expérience des habitants du Pirée, en mettant l’accent sur les communautés ayant vécu la migration, que ce soit dans les années 1920 et ses héritages, ou à travers des expériences plus récentes. À travers l’utilisation du son, de la musique et de la cartographie, nous explorerons le paysage sonore actuel du Pirée, en produisant pour l’avenir, par le partage d’expériences, de poésie et de musique.

Radio Alhara x Art Explora - Urok Shirhan
Urok Shirhan (NL/Irak), alias UROK, est un·e artiste, chercheur·se et DJ basé·e à Athènes, travaillant à l’intersection de la performance, des arts visuels et de la théorie critique. Les sets de DJ d’UROK déploient un son de club polyglotte, où rythmes arabes, latinx et brésiliens rencontrent le techno expérimental et les basses déconstruites, mêlant mélodies pop douces et percussions sombres. Pendant toute la durée du festival, durant les heures sans programmation en direct, les haut-parleurs du lieu diffuseront la radio Radio Alhara.

Heavy Zeybek
L’installation explore comment le rythme et la texture sonore peuvent être détournés, ralentis ou déformés à travers les fréquences et les vibrations. Huit colonnes haut-parleurs métalliques, disposées en cercle, créent un champ d’intensité où le corps du danseur réagit à la force du son sur une plateforme minimale en marbre. Cette œuvre s’inscrit dans la recherche continue de Panos Charalambous sur les expressions de la culture populaire dans les Balkans et en Méditerranée, réexaminant leurs formes dans le présent et dans le contexte spécifique du Pirée.

On Xerxes’ Throne
Un lieu de travail dystopique aux chantiers navals de Perama, où une interdiction de longue date du contact physique a transformé les interactions humaines en simulations quasi surnaturelles. La suppression du toucher parmi les ouvriers a aliéné leur communication, transformant le chantier naval en un paysage chargé d’aliénation et de sensualité réprimée, au-delà des désirs hétéronormatifs stéréotypés.
%2B2024%2B%2Bfeaturing%2BLouiza%2BNtourou.avif)
Hail
Eva Stefani, Hail, 2024, 2’ 23” Montage : Panagiotis Papafragos, Narration : Eva Stefani, Femme dans le film : Louiza Ntourou Une femme, semblable à une nymphe, flotte sur une plage ensoleillée et sablonneuse. Cette Ophélie moderne, les yeux fermés, se laisse emporter par l’eau tandis que les cloches d’église qui l’entourent se transforment peu à peu en amane, en échos de rebetiko et en prières. Une voix féminine murmure à Marie, mère de Jésus, à travers un mantra répété qui transforme l’Hymne Akathiste et toute l’expérience visuelle en un rituel mystique et un geste méditatif sur l’expiation, la catharsis, la nature ; sur la puissance de l’eau qui ramène nos mères, selon Gaston Bachelard (1942).

Manolis Pappos Rebetiko Night
Manolis Pappos et ses collaborateurs nous emmènent dans un voyage au cœur du rebetiko, la tradition musicale emblématique du port du Pirée.

The Abduction of Europa
Un atelier unique pour enfants, inspiré du mythe de l’enlèvement d’Europe par Zeus, qui associe conte et dessin en direct.

"Undercurrents" - An Ambient Set by Fo
Entre le port et le large, ce set ambient dérive avec les voix des vagues et des créatures invisibles. Les textures électroniques se mêlent au pouls primitif de l’eau, évoquant à la fois l’immensité de l’élément aquatique et l’intimité de ses profondeurs. Une méditation sur la mer, le son et la féminité, où la puissance ancestrale de la nature trouve une résonance dans le moment présent. Curation : HER x Project
Foire aux
questions
Le Festival Art Explora se déroulera du printemps 2024 au printemps 2026 dans différentes villes de la Méditerranée.
Les événements du Festival ont lieu à la fois sur le quai du bateau-musée et dans des sites patrimoniaux et/ou emblématiques des villes étapes. Pour tout savoir sur les événements à venir dans votre ville, consultez notre Agenda.
Le Festival Art Explora propose une programmation pluridisciplinaire riche comprenant la visite du bateau-musée, des pavillons d'expositions, des expériences de réalité virtuelle, des performances artistiques, des concerts, des conférences, des projections de films, des ateliers créatifs et des rencontres. Vous pourrez découvrir des artistes locaux et internationaux, ainsi que des penseurs et acteurs culturels qui explorent des thématiques contemporaines en lien avec la région Méditerranée. Pour tout savoir sur les événements à venir dans votre ville, consultez notre Agenda.
Tous les événements du Festival sont gratuits. Attention cependant : certains - comme les ateliers - nécessitent une réservation via la billetterie. Veuillez consulter la page dédiée à chaque événement pour obtenir plus d'informations sur les horaires et modalités de réservation.
Le bon déroulement du Festival passe par l’engagement des visiteurs.Pour assurer cela et que chacun puisse profiter de la meilleure expérience possible lors de sa venue au Festival, nous avons rédiger une charte des visiteurs listant quelques règles de bonne conduite.
Oui le bateau est accessible librement et gratuitement sur place. Il vous est néanmoins possible de pré-réserver votre créneau en ligne sur notre site.
Pour des raisons de sécurité et de préservation du bateau, le port de talons hauts et escarpins est interdit sur le bateau.
Pour participer aux ateliers et rencontres proposés pendant le Festival, vous devrez généralement vous inscrire à l'avance. Les informations sur l'inscription seront disponibles sur la page dédiée à l'événement, où vous pourrez également trouver les détails sur les horaires et les modalités de participation.
Oui, le Festival Art Explora propose également des activités adaptées aux enfants, telles que des ateliers créatifs spécialement conçus pour les jeunes participants. Consultez la programmation pour découvrir les événements et activités adaptés aux enfants et aux familles.
Le bateau-musée est accessible à tous gratuitement. Pour savoir sur quel quai il sera amarré ou pré-reserver votre créneau, consultez la page dédiée à votre ville.
Un équipement approprié est mis en place sur le site du Festival pourl’accueil et l’accès des personnes à mobilité réduite. Le bateau est équipé d’une rampe d’1m de large, accessible pour les personnes à mobilité réduite mais peut nécessiter l’accompagnement d’un tiers en raison de sa pente supérieure à 6%. L’accès au pont arrière et à l’exposition immersive est possible. En revanche, le pont supérieur n’est pas accessible. Veuillez signaler à l’avance toute exigence particulière en matière d’accessibilité, afin que nous puissions prendre les dispositions nécessaires.
Merci de votre intérêt pour le Festival Art Explora ! Pour en savoir plus sur les opportunités de bénévolat et pour postuler, veuillez consulter la section "Devenir bénévole" de notre site web. Vous y trouverez toutes les informations nécessaires sur les rôles disponibles et la procédure de candidature. Nous avons hâte de vous rencontrer !
Nous sommes ravis d'envisager de nouveaux partenariats pour le Festival Art Explora. Pour tout savoir sur les modalités, vous pouvez consulter notre page dédiée ou nous écrire à contact@artexplora.org
.webp)