L’agenda
Le premier parcours du bateau-musée sera la Méditerranée, espace d’histoires et d’échanges millénaires, qui mobilise et nourrit depuis toujours l’inspiration des artistes, et invite naturellement à des dialogues interculturels.
Découvrez la programmation des activités à quai et dans les villes : performances, concerts, conférences, projections, ateliers, rencontres et autres événements.
Ibiza
Cascais
Le Havre
Tunis
Saint-Malo
Évènements à venir

The ugly all
Attendez-vous à une décharge multisensorielle qui fait rire toute la famille tout en leur donnant des frissons. Une conversation muette sur le pouvoir de la créativité au XXIᵉ siècle, déguisée en spectacle de marionnettes. Des marionnettes géantes, de la danse expérimentale et des exercices collectifs se mêlent pour vous offrir une histoire insensée dont le seul but est de naviguer dans le labyrinthe complexe de l’esprit avec une plume et de chatouiller votre âme. Accompagnée et fusionnée avec l’univers sonore de Bartira, elle utilisera sa banque de sons en constante expansion pour créer en direct un environnement sonore immersif.

Stories from the Periphery, told by Silvia Albert Sopale and Kouyate Ansoumane
Une collection d’histoires aux origines diverses, racontées pour élargir les perspectives, ouvrir les cœurs et rapprocher les âmes. Toutes ces histoires partagent un fil conducteur : la présence de personnes afro-descendantes comme protagonistes. Des individus courageux, résilients et joyeux, qui nous servent de miroirs pour réfléchir et imaginer nos propres vies.

Migrating is not a crime
Top Manta propose un après-midi de conversations, d’ateliers et de musique pour parler de la Méditerranée comme une frontière, et non comme une carte postale touristique. À partir de l’expérience migrante, et à travers la sérigraphie et la couture avec des tissus africains recyclés, la proposition relie culture, antiracisme et économie sociale et solidaire pour défendre un travail décent et une vie sans frontières.

My continent of Africa, Beware the vampires قارتي أفريقيا، احذري مصاصي الدماء
Le spectacle tire son titre d’une chanson d’Ibrahim Hesnawi, pionnier libyen du reggae, à l’origine d’un mouvement musical réprimé par la violence politique après la « Révolution culturelle » de Kadhafi dans les années 1970, lorsque la musique n’était produite que pour servir la propagande idéologique de l’État. La collaboration entre les artistes libyens Tewa Barnosa et boo.m constitue une quête sonore visant à explorer le reggae comme espace de résistance, à une époque où la solidarité panafricaine est éclipsée et punie par les systèmes impérialistes.

mebrat / መብራት
Le projet mebrat / መብራት d’Adrasha explore la figure du phare en tant que symbole de guidance et de frontière, traduisant ses pulsations lumineuses en rythmes. À travers des enregistrements sur le terrain, de la poésie visuelle et des archives personnelles, elle construit des paysages sonores qui abordent le déplacement, la communication et l’appartenance sous une perspective à la fois politique et sensorielle.

Ndox ak Ndox
NDOX AK NDOX est une performance sonore basée sur les déplacements successifs de personnes d’Afrique de l’Ouest et du Nord à travers l’Atlantique et la Méditerranée, reliant des parcours qui incarnent à la fois l’espoir et la tragédie. PASAPORTEMAN traite ces eaux comme un corps dans le coma. À travers le son, et accompagné des artistes Nusmaïl (Jokkoo), opo (Jokkoo) et 3xOJ (Rahgoul), il cherche à honorer et ranimer ce corps afin qu’il puisse raconter ses histoires.

NKISI Presents ‘Serpent Songs’
Inspiré par les recherches continues de Nkisi sur les archives musicales ethnographiques (1893 à nos jours), Serpent Songs évoque les mouvements sinueux du son et les trajectoires migratoires de ses vibrations. La composition musicale explore la psychoacoustique héritée des traditions musicales anciennes. Ici, la musique émerge comme une conscience enchantée ; un réceptacle pour sa mémoire mythopoétique. Inspiré par les serpents primordiaux, ancêtres de ces traditions anciennes qui ont façonné les paysages, les rivières et les collines, Serpent Songs retrace les traces musicales qu’ils ont laissées derrière eux.

Interfaz 14
La Méditerranée est souvent une frontière hostile, mais aussi un point de convergence culturelle entre les continents. Quatorze kilomètres de mer Méditerranée, à son point le plus étroit, séparent le continent africain du continent européen. Cette séance musicale, structurée comme une narration, explore les genres musicaux africains qui ont filtré jusqu’aux foyers et pistes de danse occidentales, avec des sons arrivant du sud, souvent réinterprétés par une diaspora de plus en plus diverse et croissante à la fin du siècle dernier et au début de celui-ci.
.webp)
La Bissaperie
La Bissaperie est une invocation collective de la mémoire de Frantz Fanon à travers une lecture partagée de ses textes et la préparation du bissap, une boisson à base de fleurs d’hibiscus. Je propose un espace de rencontre convivial et horizontal, centré sur les idées révolutionnaires du penseur, ainsi qu’une plateforme permettant à chacun·e de se reconnecter à son identité, à son héritage et à sa communauté.
.webp)
In the depths
La proposition s’intitule In the Depths et prend la forme d’une conférence performative. Elle commence par l’histoire réelle de l’Atlantique comme espace de violence et de mémoire : la traite esclavagiste, les ports à présence noire dans l’État espagnol (Barcelone, Séville, Cadix), et la manière dont ce passé a été réduit au silence ou fragmenté. À partir de là, elle opère un saut créatif vers le domaine de l’imaginaire : comment des artistes comme Drexciya ont ouvert la voie à penser l’océan non seulement comme un tombeau, mais aussi comme une archive, comme un lieu de possibles et d’avenir.

Migritude
Migritude est une performance musicale solo saisissante de Dudù Kouate, qui mêle rythmes ancestraux, voix et objets trouvés pour créer un rituel sonore et mémoriel profondément émouvant. Ancrée dans l’héritage griot de Kouate et façonnée par son parcours transnational entre le Sénégal et l’Europe, la performance explore les thèmes de la migration, de l’identité, de la perte et de la résilience. Migritude offre une expérience à la fois intime et universelle : un pont vivant entre les cultures, où la scène devient un espace partagé d’écoute, de réflexion et d’humanité collective.

Nadah El Shazly presents Laini Tani
Le nouvel album d’El Shazly, Laini Tani, dégage une ivresse enivrante et exaltante d’excès, évoquant une brume sensuelle de nuits chaudes qui s’étirent sans effort jusqu’à l’aube, tandis que les clubs continuent de vibrer sans être affectés. Chaque morceau fonctionne comme une vignette, capturant des instants fugitifs mais intenses d’introspection, de défi ou d’euphorie débridée. À travers des jeux de mots subtils, des métaphores superposées et des symboles personnels, El Shazly tisse une fresque sonore et lyrique riche de sens, où chaque note et chaque phrase suggèrent une narration plus intime. L’album joue sur les contrastes — entre indulgence et contemplation, spontanéité et observation — invitant l’auditeur à se perdre dans ses rythmes envoûtants tout en déchiffrant les vérités plus profondes qui s’y cachent. Le paysage sonore de l’album atteint un équilibre raffiné, créant un dialogue dynamique entre improvisation classique égyptienne, manipulation vocale et rythmes électroniques. Nadah collabore avec 3Phaz en tant que co-producteur.
Évènements terminés
.avif)
Atelier "À travers le hublot"
Atelier de peinture texturée sur des toiles rondes symbolisant des hublots de bateau. À l'aide de papier, d'eau, de colle et de peinture acrylique, les participants créent des œuvres d'art en relief inspirées de la Méditerranée, de sa mer, de ses côtes et de ses villes. L'atelier encourage l'exploration sensorielle, la créativité et la réflexion personnelle. Convient aux enfants de 8 ans et plus.

Workshop Schachtophonic Workshop for Children: Schachtophonia For Two Shoes
D’après l’Aphorisme n° 6 de Janko Polić Kamov : « D’un pied la vie chausse le cothurne, de l’autre la pantoufle du bouffon. » (La vita calza da un piede il coturno e dall’altro il socco.) Animateurs de l’atelier : Damir Bartol Indoš & Tanja Vrvilo Les artistes de performance Damir Bartol Indoš et Tanja Vrvilo dirigent l’atelier pour enfants Schachtophonia pour deux chaussures, réalisé sur huit petits instruments sonores, les schachtophones, inspirés par l’Aphorisme n° 6 du précurseur de l’avant-garde littéraire croate Janko Polić Kamov : « D’un pied la vie chausse le cothurne, de l’autre la pantoufle du bouffon. » Les 24 Aphorismes (Accenni) de Kamov ont été publiés dans la revue littéraire futuriste-papiniste Lacerba en 1913, trois ans après sa mort, sous le pseudonyme Gian Paolo. L’atelier est réalisé avec des instruments authentiques – huit boîtes sonores à ressorts, appelées schachtophones – et des partitions graphiques en couleurs créées par Damir Bartol Indoš.

Présentation d'atelier : DB Indoš & Tanja Vrvilo
Les artistes de performance Damir Bartol Indoš et Tanja Vrvilo organisent un atelier pour enfants intitulé « Shachtophony pour 2 chaussures sur 8 petits shachtophones ». L'idée s'inspire de la « Note 6 » du pionnier de l'avant-garde littéraire croate, Janko Polić Kamov : « La vie porte un cothurne à un pied et une chaussette de bouffon à l'autre ».

FoAM: Ephemeral Garden
« Ephemeral Garden » évoque l'esprit des réunions conviviales au bord de la mer. Il s'agit d'une contemplation audiovisuelle immersive sur les conversations perpétuelles de la vie. La multitude de voix s'entremêlent dans une ambiance dense et vivante, remplie de murmures liminaires. Les images rémanentes d'une perception centrée sur la planète se combinent avec des enregistrements sur le terrain et des sons synthétiques pour créer une atmosphère en constante évolution.

Overwhelmed, performance avec Black Mediterranean
Overwhelmed, performance avec Black Mediterranean (grande image sur textile), performance participative de durée variable et installation dans l'espace public, créée par Siniša Ilić et Bojan Đorđev en collaboration avec des participants locaux.

Propulsor - Partition pour le navire Galeb
Ce propulseur n'est pas seulement une hélice qui convertit la puissance du moteur en poussée propulsant le navire vers l'avant. C'est aussi la force qui permet à ce navire de naviguer de manière diachronique de la mer Ligure à la mer Adriatique, à la mer Ionienne ou au canal de Suez. Le propulseur est le temps mort du navire au fond de la mer ; le propulseur est le corps du navire, qui symbolise la paix, la rupture et le rivetage simultanés, son naufrage et sa remontée à la surface. Le propulseur est l'hélice immobilisée au cœur d'une économie tertiaire. Le propulseur est une attraction future.

Sara Renar
Sara Renar est une artiste originaire de Zagreb, en Croatie, qui se produit sur scène et enregistre des albums. Elle est considérée comme l'une des meilleures et des plus courageuses chanteuses-compositrices de la nouvelle génération des Balkans. Son style musical peut être décrit comme expérimental/indie/pop, mêlant des mélodies subtiles à des éléments électroniques et théâtraux.

Musées et collections en dialogue : Lala Raščić, Renata Poljak
La collection en dialogue présentera deux œuvres vidéo issues de la collection du MMSU, le Musée d'art moderne et contemporain de Rijeka : Gorgo de Lala Raščić et Yet Another Departure de Renata Poljak. Elles seront exposées dans les espaces et la collection permanente du Musée de la ville de Rijeka afin de créer de nouvelles significations et connaissances qui encadrent les contextes qui les entourent.
.avif)
Tina Gverović : Rising Levels
Rising Levels, esquisse d'un objet ready-made ressemblant à un totem. Proposition d'une nouvelle sculpture publique temporaire par Tina Gverović explorant l'interaction entre les matériaux, les pratiques sociales et les contextes interculturels. Inspirée de la Colonne sans fin de Constantin Brancusi, elle est constituée d'un empilement d'objets trouvés qui trouvent leur place dans la ville, le port, et d'objets préfabriqués ou achetés.

Jumana Manna : Foragers
Foragers dépeint avec humour et dans un rythme méditatif les drames qui entourent la pratique de la cueillette de plantes sauvages comestibles en Palestine/Israël. Tourné dans les hauteurs du Golan, en Galilée et à Jérusalem, ce film mêle fiction, documentaire et images d'archives pour montrer l'impact des lois israéliennes sur la protection de la nature sur ces coutumes.

Ringside : Monologue corporel [Anastasija Valsamaki]
Dans le cadre du projet Ringside, le Centre culturel croate (HKD) présente le spectacle de danse Body Monologue de la chorégraphe grecque Anastasia Valsamaki, filmé et traduit en réalité virtuelle dans une impressionnante carrière abandonnée près d'Athènes.

Archacobotany & The Apocalypse
Dans sa conférence-performance ARCHAEOBOTANY & THE APOCALYPSE, à travers un contenu narratif et médiatique, Raščić présente ses recherches artistiques en cours, commencées en 2023 pour son nouveau projet et l'œuvre de sa vie. Dans le but de recouvrir l'intégralité de son studio de Sarajevo de peintures réalisées selon la technique du « buon fresco », le projet s'inspire de la rencontre de l'artiste avec deux personnages historiques. L'une est l'impératrice romaine Sabina Poppaea et l'autre est Wilhemina Jashemski, une archéobotaniste qui a révolutionné cette discipline dans les années 1970 grâce à ses travaux sur le site de fouilles de la villa de Sabina Poppaea à Oplontis, près de Pompéi.
.avif)
Mer furieuse de carbone
Le projet transnational MER FURIEUSE DE CARBONE relie l'exaltation marginale de la matière de la Méditerranée d'Ivan Martinac et Damir Očko, à travers le chant volcanique du Cap-Vert, à la mosaïque du Sahel où The Otolith Group condense la saturation d'Ousmane Sembène et Djibril Diop Mambéty.

Invasion de l'Adriatique
Non, cela n'a rien à voir avec les touristes, même si cela touche au tourisme. Heureusement, cela n'a rien à voir non plus avec les drones, mais on peut dire que cela a quelque chose à voir avec la lutte contre les attaques. Chaque jour, nous voyons des reportages et des observations de nombreuses espèces animales et végétales marines peu connues ou totalement inconnues partagées sur les réseaux sociaux et autres médias. Il ne s'agit pas d'un phénomène récent, mais de la conséquence d'un processus qui se poursuit depuis des années, et la tendance s'accélère.

Love will tear us apart
Love Will Tear Us Apart est un solo qui combine les éléments d'un concert rock, d'une forme confessionnelle et d'une danse abstraite. Il s'agit également de la première partie de la trilogie de Saša Božić et Petra Hrašćanec qui explore la relation entre la danse contemporaine et la musique populaire (Love Will Tear Us Apart / Boys Don't Cry / the_beatles). L'« amour » du titre se transforme en amour pour la danse elle-même.
Foire aux
questions
Le Festival Art Explora se déroulera du printemps 2024 au printemps 2026 dans différentes villes de la Méditerranée.
Les événements du Festival ont lieu à la fois sur le quai du bateau-musée et dans des sites patrimoniaux et/ou emblématiques des villes étapes. Pour tout savoir sur les événements à venir dans votre ville, consultez notre Agenda.
Le Festival Art Explora propose une programmation pluridisciplinaire riche comprenant la visite du bateau-musée, des pavillons d'expositions, des expériences de réalité virtuelle, des performances artistiques, des concerts, des conférences, des projections de films, des ateliers créatifs et des rencontres. Vous pourrez découvrir des artistes locaux et internationaux, ainsi que des penseurs et acteurs culturels qui explorent des thématiques contemporaines en lien avec la région Méditerranée. Pour tout savoir sur les événements à venir dans votre ville, consultez notre Agenda.
Tous les événements du Festival sont gratuits. Attention cependant : certains - comme les ateliers - nécessitent une réservation via la billetterie. Veuillez consulter la page dédiée à chaque événement pour obtenir plus d'informations sur les horaires et modalités de réservation.
Le bon déroulement du Festival passe par l’engagement des visiteurs.Pour assurer cela et que chacun puisse profiter de la meilleure expérience possible lors de sa venue au Festival, nous avons rédiger une charte des visiteurs listant quelques règles de bonne conduite.
Oui le bateau est accessible librement et gratuitement sur place. Il vous est néanmoins possible de pré-réserver votre créneau en ligne sur notre site.
Pour des raisons de sécurité et de préservation du bateau, le port de talons hauts et escarpins est interdit sur le bateau.
Pour participer aux ateliers et rencontres proposés pendant le Festival, vous devrez généralement vous inscrire à l'avance. Les informations sur l'inscription seront disponibles sur la page dédiée à l'événement, où vous pourrez également trouver les détails sur les horaires et les modalités de participation.
Oui, le Festival Art Explora propose également des activités adaptées aux enfants, telles que des ateliers créatifs spécialement conçus pour les jeunes participants. Consultez la programmation pour découvrir les événements et activités adaptés aux enfants et aux familles.
Le bateau-musée est accessible à tous gratuitement. Pour savoir sur quel quai il sera amarré ou pré-reserver votre créneau, consultez la page dédiée à votre ville.
Un équipement approprié est mis en place sur le site du Festival pourl’accueil et l’accès des personnes à mobilité réduite. Le bateau est équipé d’une rampe d’1m de large, accessible pour les personnes à mobilité réduite mais peut nécessiter l’accompagnement d’un tiers en raison de sa pente supérieure à 6%. L’accès au pont arrière et à l’exposition immersive est possible. En revanche, le pont supérieur n’est pas accessible. Veuillez signaler à l’avance toute exigence particulière en matière d’accessibilité, afin que nous puissions prendre les dispositions nécessaires.
Merci de votre intérêt pour le Festival Art Explora ! Pour en savoir plus sur les opportunités de bénévolat et pour postuler, veuillez consulter la section "Devenir bénévole" de notre site web. Vous y trouverez toutes les informations nécessaires sur les rôles disponibles et la procédure de candidature. Nous avons hâte de vous rencontrer !
Nous sommes ravis d'envisager de nouveaux partenariats pour le Festival Art Explora. Pour tout savoir sur les modalités, vous pouvez consulter notre page dédiée ou nous écrire à contact@artexplora.org
.webp)